Influenza suina – Virus influenzale H1N1 – Influenza pandemica (H1N1) in 2009 anno

Описание свиного гриппа

По состоянию на август 2010 года грипп H1N1 больше не считается пандемией.

Virus influenzale H1N1 (il nome originale di influenza suina) – infezioni respiratorie. Пандемический грипп H1N1 достиг уровня пандемиивспышки по всему миру. Протекание болезни может сопровождаться легкими и тяжелыми симптомами.

Грипп свиной- вирус гриппа H1N1

Причины свиного гриппа

Есть два основных типа вируса гриппа — тип A и тип B. Вспышка 2009 года возникла из-за новой смеси различных видов гриппа A. Influenza – очень заразная болезнь и может распространиться чрезвычайно быстро.

Свиной грипп H1N1 распространяется таким же образом как сезонный грипп:

  • При вдыхании капелек, Dopo, как зараженный человек кашляет или чихает;
  • При касании зараженной поверхности (вирус может остаться на поверхностях и заразить человека в течение 2-8 orario) и затем глаз, naso, o la bocca.

Fattori di rischio

Il fattore di rischio principale – Il contatto con una persona infetta. La presenza di malattie croniche (ad esempio,, Malattie cardiovascolari, malattie respiratorie, diabete, cancro) может увеличить риск развития тяжелой формы инфекции. Inoltre, люди с физическими или умственными недостатками могут быть больше подвержены риску, поскольку они не могут легко определить симптомы или принять превентивные меры против гриппа H1N1.

Вирус гриппа H1N1 более влияет на молодых людей, чем на пожилых, поскольку пожилые люди могут иметь иммунитет против этого вируса.

Употребление в пищу свинины или продуктов из нее, питьевой воды из-под крана не является фактором риска для заболевания гриппом H1N1.

Fattori, которые повышают риск развития осложнений от вируса гриппа H1N1:

  • Età: дети в возрасте до двух лет и люди в возрасте от 65 e più anziani;
  • Люди моложе 19 лет принимающие аспирин;
  • Gravidanza;
  • Недавние роды (менее двух недель);
  • Diabete;
  • Indebolimento del sistema immunitario, ad esempio,, come risultato di:
    • Инфицирования ВИЧ;
    • Ricevere immunosoppressiva;
  • Malattia, которые могут повлиять на дыхание;
  • Malattia polmonare cronica, cuori, rene, fegato, nervi, malattie del sangue;
  • Нахождение в медицинском учреждении;
  • Obesità (утверждение основано на ранних сообщениях).

Симптомы гриппа H1N1

Приведенные симптомы могут быть вызваны не только вирусом гриппа H1N1, ma altre malattie.

  • Febbre e brividi;
  • Mal di gola;
  • Tosse;
  • Dolori muscolari;
  • Grave affaticamento;
  • Mal di testa;
  • Freddo, congestione nasale;
  • Starnuti;
  • Occhi pieni di lacrime;
  • Disturbi gastrointestinali (nausea, diarrea, vomito).

Необходимо обратиться к врачу в следующих случаях:

  • Temperatura 37,8 ° С или выше в сочетании с любым из симптомов:
    • Bunged il naso (трудно дышать через нос);
    • Freddo;
    • Tosse;
    • Mal di gola;
  • Контакт с вирусом гриппа H1N1:
    • Нахождение вблизи больного или подозреваемого на наличие гриппа H1N1;
    • Нахождение в месте, где были подтверждены случаи гриппа H1N1.

Abbiamo bisogno di vedere un medico, если симптомы ухудшаются или больной не начинает чувствовать себя лучше в течении трех дней после появления симптомов.

Развитие вируса гриппа H1N1 может вызвать пневмонию. Смертельные случаи из-за свиного гриппа довольно редки. Грипп H1N1 может также ухудшить заболевания, che, forse, уже есть.

При наличии тревожных симптомов нужно обратиться за неотложной медицинской помощью:

  • Симптомы у взрослых включают в себя:
    • Temperatura 37,8 ° C или выше в течение более трех дней;
    • Проблемы с дыханием или одышка;
    • Кровавая или окрашенная мокрота;
    • Боль или давление в груди или животе;
    • Vertigini improvvisa;
    • Confusione;
    • Тяжелая рвота или рвота, которая не останавливается;
    • Симптомы гриппа проходят, но возвращаются с высокой температурой и усилившимся кашлем;
  • Тревожные симптомы у детей включают в себя:
    • Respirazione veloce o problemi respiratori;
    • Il colore della pelle blu o grigio;
    • Нежелание пить достаточно жидкости;
    • Тяжелая рвота или рвота, которая не останавливается;
    • Сложности с просыпанием;
    • Irritabilità;
    • Отсутствие желания играть и общаться;
    • Disattenzione;
    • Симптомы гриппа проходят, но возвращаются с высокой температурой и усилившимся кашлем;
    • Лихорадка с сыпью.

Диагностика гриппа H1N1

Il medico chiede circa i sintomi e la storia medica. Diagnosi di influenza, generalmente, проводится на основе симптомов.

In alcuni casi, il medico può prelevare un campione da naso o nella gola, per confermare la diagnosi.

Лечение свиного гриппа

Antivirali, prescrizione

La maggior parte delle persone, con l'influenza non hanno bisogno di farmaci antivirali. Il paziente può avere bisogno di farmaci antivirali, se è in un gruppo ad alto rischio, o se ha una grave malattia (ad esempio,, problemi respiratori).

Противовирусные препараты не лечат грипп. Они могут уменьшить симптомы и сократить время болезни. Лекарства должны быть приняты в течение 48 ore dopo i primi sintomi.

Antivirali, которые используются для лечения пандемического гриппа H1N1 включают в себя:

  • Oseltamivir (Tamiflu) – alcuni tipi di virus dell'influenza stagionale sono resistenti a questo farmaco , но он может быть использован в отношении пандемического гриппа H1N1;
  • Zanamivir (Relenza) – может ухудшить астмы или хронической обструктивной болезни легких (BPCO);
  • Перамивирновое исследуемое лекарство, используемое для госпитализированных пациентов, если другие противовирусные препараты не работают. Это лекарство вводится внутривенно.

Oseltamivir (e, forse, zanamivir) Si può aumentare il rischio di autolesionismo e di confusione dopo l'assunzione, specialmente nei bambini. Нужно внимательно следить за признаками необычного поведения детей после приема данных препаратов.

Другие антивирусные препараты, которые иногда используются для лечения некоторых видов сезонного гриппа (амантадин и ремантадин) не работают против пандемического гриппа H1N1.

Другие меры борьбы со свиным гриппом

  • Abbiamo bisogno di più riposo, чтобы помочь организму бороться с гриппом;
  • Нужно пить большое количество жидкости, compresa l'acqua, succo, но не чай и напитки с кофеином;
  • Можно принимать обезболивающие средства, come il paracetamolo, ибупрофен или (per adulti) aspirina. L'aspirina non è raccomandato per i bambini e gli adolescenti con una infezione virale in corso o recente a causa del rischio di sindrome di Reye. Dobbiamo chiedere al medico, какие лекарства являются безопасными для ребенка;
  • Нужно использовать другие безрецептурные средства (ad esempio,, decongestionanti, солевые назальные спреи, лекарств от кашля);
  • Необходимо поговорить с врачом о том, какие препараты можно принимать без риска для здоровья. Per Esempio, некоторые лекарства от кашля и простуды могут вызывать серьезные побочные эффекты у маленьких детей;
  • Можно использовать альтернативные методы лечения, например экстракт бузины. I ricercatori hanno trovato, что лекарства (ad esempio,, Sambucol e ViraBLOC), содержащие бузину показывали снижение симптомов гриппа в некоторых исследованиях.

Профилактика гриппа H1N1

Vaccinazione

Против гриппа H1N1 существует вакцина, которая выпускается в двух формах: назальный спрей и уколы. Назальный спрей принимается в два приема (на протяжении одного месяца) per bambini 2-9 anni, и в виде одной дозы для лиц в возрасте 10-49 anni. Укол выполняется в два приема (две дозы) per bambini da sei mesi a nove anni, и в виде одной дозы для людей в возрасте от 10 e più anziani.

Как избежать заболевания гриппом H1N1?

  • È necessario lavare frequentemente le mani, soprattutto dopo il contatto con pazienti con influenza. Lavarsi le mani in più consigliato 15-20 secondi con acqua e sapone. Также полезна протирка рук очистителем на спиртовой основе;
  • Нужно избегать тесного контакта с людьми, che sono malati con infezioni respiratorie. L'influenza può diffondersi il giorno prima e fino a sette giorni dopo la comparsa dei sintomi;
  • Рекомендуется избегать мест скопления людей, особенно если есть высокий риск развития осложнений от гриппа H1N1. Можно использовать одноразовые маски при нахождении в месте, где есть вероятность заразиться свиным гриппом;
  • Нужно прикрывать рот и нос бумажной салфеткой или платком во время кашля или чихания;
  • Не нужно сплевывать;
  • Не нужно давать больным гриппом свои личные вещи или напитки;
  • Нельзя кусать ногти или тереть руками глаза, рот или нос;
  • Нужно протирать поверхности (столы, стулья, шкафы и т.д.) используя бытовые дезинфицирующие средства;
  • Не нужно использовать биодобавки и лекарства, выписываемые без рецепта, для которых утверждается что они могут предотвратить заболевание гриппом H1N1.

Меры предосторожности при нахождении рядом с больным гриппом H1N1

  • Для предотвращения заражения нужно держать человека, который болеет, в одной из комнат дома;
  • Нужно мыть руки после контакта с больным;
  • Если невозможно избегать тесного контакта с больным человеком, нужно прикрывать рот и нос маской (или респиратором);
  • Нужно ограничить контакты с другими членами семьи или общества во время ухода за больным;
  • Uomo, который болеет должен иметь минимум контактов с другими людьми и не ходить в школу или на работу до окончания заболевания;
  • При появлении симптомов гриппоподобного заболевания нужно обратиться к врачу.

Профилактические лекарственные средства для людей с высоким риском заболевания гриппом H1N1

Лекарственные средства для предотвращения гриппа H1N1, такие как занамивир (Relenza) или осельтамивир (Tamiflu), могут быть рекомендованы для следующих групп:

  • Persone, которые имеют тесный контакт с инфицированным человеком (подтвержденным или подозреваемым) и имеют заболевания, которые повышают риск развития осложнений:
  • Хронические болезни и ослабленная иммунная система;
  • Età giovane di 19 лет и длительный прием аспирина (Существует риск развития синдрома Рейе);
  • Età – 65 e più anziani;
  • Дети младше пяти лет;
  • Gravidanza;
  • Работники здравоохранения, имеющие контакт с инфицированным человеком (подтвержденным или подозреваемым).

Методы избежания распространения гриппа H1N1

При наличии гриппа H1N1 рекомендуются следующие меры, чтобы избежать распространения его на других людей:

  • Нужно избегать близкого контакта со здоровыми людьми. Прежде вернуться в школу или на работу, симптомы должны исчезнуть в течение 24 ore senza antipiretici assistenza. Это может занять до семи дней после появления первых симптомов. При наличии гриппа нужно оставаться дома, выходя из него только к врачу;
  • Если невозможно избежать близкого контакта, нужно прикрывать рот и нос маской;
  • È necessario lavare frequentemente le mani. Также полезна протирка рук очистителем на спиртовой основе;
  • Esso dovrebbe coprire la bocca e il naso con un fazzoletto di carta quando si tossisce o starnutisce. Не нужно плевать.
  • Нельзя давать свои напитки или личные вещи здоровым людям;
  • È necessario lavare piatti con acqua calda e sapone;
  • Нельзя кусать ногти или тереть руками глаза, рот или нос;
  • Нужно протирать поверхности (столы, стулья, шкафы и т.д.) используя бытовые дезинфицирующие средства;
  • Нужно использовать специальное обеззараживающее устройство перед стиркой инфицированных личных вещей.

Pulsante per tornare all'inizio